
AstrologerAI: an AI astrology app localized into 52 languages
How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.
अपना स्रोत messages.json अपलोड करें, लक्ष्य भाषाएँ चुनें, एक बार भुगतान करें, और शिप करने के लिए तैयार _locales ZIP डाउनलोड करें।
अपने browser extension को लोकलाइज़ करने के लिए तीन आसान चरण। भुगतान के बाद अनुवाद चलते हैं—हम जॉब्स को कतार में लगाते हैं और मिनटों में ZIP बना देते हैं।
अपनी स्रोत messages.json फ़ाइल ड्रॉप करें। हम इसे तुरंत पार्स करते हैं और browser extension फ़ॉर्मैट को वैलिडेट करते हैं।
52 भाषाओं में से चुनें। भुगतान करने से पहले अपनी फ़ाइल के आकार के आधार पर पारदर्शी कीमत देखें।
Stripe के माध्यम से एक बार भुगतान करें। हम सभी _locales/{lang}/messages.json फ़ाइलें बनाते हैं और उन्हें एक ZIP में बंडल कर देते हैं।
अपलोड करने से पहले ठीक-ठीक देखें कि आप कितना भुगतान करेंगे। अंतिम कोट अपलोड के बाद स्ट्रिंग की लंबाई और चुनी गई भाषाओं के आधार पर गणना किया जाता है।
messages.json यहाँ छोड़ें
या ब्राउज़ करने के लिए क्लिक करें
Chrome, Firefox, Edge, Opera & Safari. Max 500KB.
55 में से 3 भाषाएँ चुनी गईं
चेकआउट पेज पर फ़ाइल अपलोड के बाद अंतिम कीमत की गणना की जाएगी
एक बार का भुगतान • कोई सब्सक्रिप्शन नहीं
browser extension लोकेल फ़ॉर्मैट के लिए विशेष रूप से बनाया गया। यह कोई सामान्य अनुवाद टूल नहीं है।
browser extension messages.json संरचना के लिए विशेष रूप से बनाया गया है, जिसमें message, description, और placeholders का समर्थन शामिल है।
$PLACEHOLDER$ सिंटैक्स को ठीक वैसे ही सुरक्षित रखता है। आपके वेरिएबल्स सभी भाषाओं में जस के तस रहते हैं।
हम आपके description फ़ील्ड्स पढ़ते हैं और अधिक सटीक AI अनुवादों के लिए उन्हें संदर्भ संकेत के रूप में उपयोग करते हैं।
सही _locales/{lang}/messages.json फ़ोल्डर संरचना के साथ एक ZIP डाउनलोड करें। इसे अपने एक्सटेंशन में डाल दें।
सभी भाषाओं का अनुवाद एक साथ होता है। अधिकांश काम 5 मिनट से कम में पूरा हो जाता है।
कोई सब्सक्रिप्शन नहीं, कोई मासिक शुल्क नहीं। हर जॉब के लिए एक बार भुगतान करें, हमेशा के लिए डाउनलोड करें।
The WebExtension messages.json format is used identically by Chrome, Firefox, Edge, Opera, and Safari. Each key defines a "message" string, an optional "description" that LocalePack uses as translation context, and optional "placeholders" for dynamic values like $USER$. LocalePack generates correct _locales/{locale}/messages.json files for all 5 browsers.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}रनटाइम API
chrome.i18n / browser.i18nउदाहरण कॉल
getMessage("key")मैनिफ़ेस्ट में आवश्यक
"default_locale"Chrome Web Store, AMO, Edge Add-ons, Opera Addons, and Mac App Store all read _locales/ to show localized extension names and descriptions to users in their language.
सामान्य-उद्देश्य अनुवाद टूल्स browser extension फ़ॉर्मैट को नहीं समझते।
LocalePack | मैनुअल अनुवाद | सामान्य TMS | |
|---|---|---|---|
| सेटअप समय | 2 मिनट | प्रति भाषा घंटे | 30+ मिनट |
| लागत पारदर्शिता | |||
| WebExtension फ़ॉर्मैट सुरक्षा | |||
| प्लेसहोल्डर सुरक्षा | |||
| गति (52 भाषाएँ) | < 5 मिनट | सप्ताह | घंटे |
| सबसे उपयुक्त | Any WebExtension format | छोटे प्रोजेक्ट्स | एंटरप्राइज़ वेब ऐप्स |
वास्तविक प्रोजेक्ट जिन्होंने LocalePack का उपयोग करके 52 तक भाषाओं में वैश्विक दर्शकों तक पहुँच बनाई।

How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.

How the DevToys.pro web app translated its entire UI into 52 languages with LocalePack — 5.8M tokens for $58.44 — and quadrupled its international organic traffic.

How the DevToys New Tab Chrome extension localized both its in-extension UI and its Chrome Web Store listing into 52 languages to reach a global audience.

We used our own tool to translate the entire LocalePack site into 52 languages — 2.9M tokens for $27.37 — so developers worldwide find us in their own language.
“मेरे घंटों का उबाऊ काम बच गया। मैंने अपना messages.json अपलोड किया और मुझे उसी सटीक फ़ॉर्मैट में परफ़ेक्ट अनुवाद वापस मिल गए जिसकी मुझे ज़रूरत थी।”
Sarah K.
इंडी डेवलपर, AdBlock एक्सटेंशन
“Finally a tool that actually understands messages.json format. Placeholders survive translation — no more manual fixes.”
Marcus T.
एक्सटेंशन मेंटेनर
“पारदर्शी कीमत ही निर्णायक कारण थी। कुछ भी अपलोड करने से पहले मुझे ठीक-ठीक पता था कि मैं कितना भुगतान करूंगा।”
Dev J.
ओपन सोर्स योगदानकर्ता
52
समर्थित लोकेल्स
100%
प्लेसहोल्डर-सुरक्षित आउटपुट
ZIP
शिप करने के लिए तैयार
LocalePack के बारे में आपको जो कुछ भी जानना चाहिए।
एक बार भुगतान करें - ZIP डाउनलोड करें - वैश्विक स्तर पर शिप करें
LocalePack आज़माएँ