LocalePack
ChromeFirefoxEdgeOperaSafariDanh sách CWS
Next.jsi18nextVue.js
Hướng dẫn
Placeholder-safe messages.json translator

Bản địa hóa AI cho messages.json

Tải lên messages.json nguồn của bạn, chọn ngôn ngữ đích, thanh toán một lần và tải xuống ZIP _locales sẵn sàng để phát hành.

Bản dịch an toàn với placeholder
Tuân thủ messages.json của WebExtension
Giá cả minh bạch
messages.json
Ngôn ngữ nguồn (ví dụ)
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
Tiếng Đức (đầu ra)
{
  "appName": {
    "message": "Meine Erweiterung",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hallo, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
52 locales

Cách hoạt động

Ba bước đơn giản để bản địa hóa browser extension của bạn. Bản dịch chạy sau khi thanh toán—chúng tôi xếp hàng tác vụ và tạo tệp ZIP trong vài phút.

01

Tải lên

Thả tệp messages.json nguồn của bạn vào đây. Chúng tôi phân tích ngay lập tức và xác thực định dạng browser extension.

02

Chọn ngôn ngữ & xem giá

Chọn từ 52 ngôn ngữ. Xem giá minh bạch dựa trên kích thước tệp của bạn trước khi thanh toán.

03

Tải ZIP

Thanh toán một lần qua Stripe. Chúng tôi tạo tất cả các tệp _locales/{lang}/messages.json và đóng gói chúng thành một tệp ZIP.

Demo giá theo thời gian thực

Công cụ ước tính giá minh bạch

Xem chính xác số tiền bạn sẽ trả trước khi tải lên. Báo giá cuối cùng được tính sau khi tải lên dựa trên độ dài chuỗi và các ngôn ngữ đã chọn.

1. Tải tệp lên

Thả messages.json vào đây

hoặc nhấp để duyệt

Chrome, Firefox, Edge, Opera & Safari. Max 500KB.

2. Chọn ngôn ngữ

|

Đã chọn 3 trong 55 ngôn ngữ

3. Ước tính của bạn

Ngôn ngữ đã chọn3

Giá cuối cùng được tính sau khi tải tệp lên tại trang thanh toán

Thanh toán một lần • Không đăng ký

Dành cho nhà phát triển

Được xây dựng chuyên biệt cho định dạng locale của browser extension. Không phải công cụ dịch thuật chung chung.

Hiểu định dạng WebExtension

Được xây dựng riêng cho cấu trúc messages.json của browser extension với hỗ trợ message, description và placeholders.

Bảo vệ placeholder

Giữ nguyên cú pháp $PLACEHOLDER$ chính xác như ban đầu. Các biến của bạn vẫn nguyên vẹn trên mọi ngôn ngữ.

Ngữ cảnh từ mô tả

Chúng tôi đọc các trường description của bạn và dùng chúng làm gợi ý ngữ cảnh để AI dịch chính xác hơn.

Xuất ZIP sẵn sàng

Tải xuống một tệp ZIP với cấu trúc thư mục _locales/{lang}/messages.json chính xác. Chỉ cần thả vào tiện ích mở rộng của bạn.

Xử lý song song

Tất cả ngôn ngữ được dịch đồng thời. Hầu hết tác vụ hoàn tất trong dưới 5 phút.

Thanh toán một lần

Không đăng ký, không phí hàng tháng. Trả một lần cho mỗi tác vụ, tải xuống mãi mãi.

Cách i18n của tiện ích mở rộng WebExtension hoạt động

The WebExtension messages.json format is used identically by Chrome, Firefox, Edge, Opera, and Safari. Each key defines a "message" string, an optional "description" that LocalePack uses as translation context, and optional "placeholders" for dynamic values like $USER$. LocalePack generates correct _locales/{locale}/messages.json files for all 5 browsers.

Cấu trúc thư mục _locales/
_locales/
├── en/
│   └── messages.json   ← default_locale
├── de/
│   └── messages.json
├── fr/
│   └── messages.json
└── ja/
    └── messages.json
messages.json
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Extension name"
  },
  "greeting": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": { "content": "$1" }
    }
  }
}

API runtime

chrome.i18n / browser.i18n

Ví dụ gọi

getMessage("key")

Bắt buộc trong manifest

"default_locale"

Chrome Web Store, AMO, Edge Add-ons, Opera Addons, and Mac App Store all read _locales/ to show localized extension names and descriptions to users in their language.

messages.json format explained →

Vì sao không dùng các công cụ chung?

Các công cụ dịch thuật đa dụng không hiểu định dạng browser extension.

LocalePack
Dịch thủ công
TMS phổ thông
Thời gian thiết lập2 phútHàng giờ cho mỗi ngôn ngữ30+ phút
Minh bạch chi phí
An toàn định dạng WebExtension
Bảo vệ placeholder
Tốc độ (52 ngôn ngữ)< 5 phútVài tuầnVài giờ
Phù hợp nhất choAny WebExtension formatDự án nhỏỨng dụng web doanh nghiệp

Được các nhà phát triển tiện ích mở rộng tin dùng

“Giúp tôi tiết kiệm hàng giờ làm việc tẻ nhạt. Tôi tải lên messages.json và nhận lại bản dịch hoàn hảo đúng theo định dạng tôi cần.”

Sarah K.

Dev độc lập, tiện ích mở rộng AdBlock

“Finally a tool that actually understands messages.json format. Placeholders survive translation — no more manual fixes.”

Marcus T.

Người duy trì tiện ích mở rộng

“Giá minh bạch là điểm thuyết phục. Tôi biết chính xác mình sẽ trả bao nhiêu trước khi tải lên bất cứ thứ gì.”

Dev J.

Cộng tác viên mã nguồn mở

52

Ngôn ngữ/miền được hỗ trợ

100%

Đầu ra an toàn với placeholder

ZIP

Sẵn sàng phát hành

Câu hỏi thường gặp

Mọi thứ bạn cần biết về LocalePack.

Sẵn sàng phát hành browser extension của bạn trên toàn cầu?

Thanh toán một lần - Tải ZIP - Phát hành toàn cầu

Dùng thử LocalePack
LocalePack
Hướng dẫnQuyền riêng tưĐiều khoảnHỗ trợ

© 2025 LocalePack. Bảo lưu mọi quyền.

This project was translated with LocalePack logoLocalePack