LocalePack
ChromeFirefoxEdgeOperaSafariCWS popis
Next.jsi18nextVue.js
Vodiči
Placeholder-safe messages.json translator

AI lokalizacija za messages.json

Učitajte svoj izvorni messages.json, odaberite ciljne jezike, platite jednom i preuzmite _locales ZIP spreman za objavu.

Prijevodi sigurni za rezervirana mjesta
Usklađeno s WebExtension messages.json
Transparentne cijene
messages.json
Izvorni jezik (primjer)
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
Njemački (izlaz)
{
  "appName": {
    "message": "Meine Erweiterung",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hallo, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
52 locales

Kako funkcionira

Tri jednostavna koraka za lokalizaciju vašeg browser extension. Prijevodi se pokreću nakon plaćanja — stavljamo zadatke u red i generiramo ZIP za nekoliko minuta.

01

Prenesi

Povucite svoju izvornu datoteku messages.json. Odmah je analiziramo i provjeravamo format za browser extension.

02

Odaberite jezike i pogledajte cijenu

Birajte između 52 jezika. Prije plaćanja vidite transparentne cijene na temelju veličine vaše datoteke.

03

Preuzmite ZIP

Platite jednokratno putem Stripea. Generiramo sve datoteke _locales/{lang}/messages.json i pakiramo ih u ZIP.

Demo cijena uživo

Transparentni kalkulator cijena

Točno vidite koliko ćete platiti prije učitavanja. Konačna ponuda izračunava se nakon učitavanja na temelju duljine nizova i odabranih jezika.

1. Učitajte datoteku

Ovdje ispustite messages.json

ili kliknite za pregled

Chrome, Firefox, Edge, Opera & Safari. Max 500KB.

2. Odaberite jezike

|

Odabrano 3 od 55 jezika

3. Vaša procjena

Odabrani jezici3

Konačna cijena izračunava se nakon učitavanja datoteke na stranici naplate

Jednokratno plaćanje • Bez pretplate

Izrađeno za razvojne programere

Namjenski izrađeno za format lokalizacije browser extension. Nije generički alat za prevođenje.

Podržava format za WebExtension

Izrađeno posebno za strukturu browser extension messages.json s podrškom za message, description i placeholders.

Zaštita rezerviranih mjesta

Točno čuva sintaksu $PLACEHOLDER$ kakva jest. Vaše varijable ostaju netaknute na svim jezicima.

Kontekst opisa

Čitamo vaša polja description i koristimo ih kao kontekstne naznake za preciznije AI prijevode.

ZIP izvoz spreman

Preuzmite ZIP s ispravnom strukturom mapa _locales/{lang}/messages.json. Ubacite ga u svoje proširenje.

Paralelna obrada

Svi jezici prevode se istovremeno. Većina zadataka završi za manje od 5 minuta.

Jednokratno plaćanje

Bez pretplata, bez mjesečnih naknada. Platite jednom po zadatku, preuzmite zauvijek.

Kako radi i18n ekstenzije za WebExtension

The WebExtension messages.json format is used identically by Chrome, Firefox, Edge, Opera, and Safari. Each key defines a "message" string, an optional "description" that LocalePack uses as translation context, and optional "placeholders" for dynamic values like $USER$. LocalePack generates correct _locales/{locale}/messages.json files for all 5 browsers.

Struktura mape _locales/
_locales/
├── en/
│   └── messages.json   ← default_locale
├── de/
│   └── messages.json
├── fr/
│   └── messages.json
└── ja/
    └── messages.json
messages.json
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Extension name"
  },
  "greeting": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": { "content": "$1" }
    }
  }
}

API u izvođenju

chrome.i18n / browser.i18n

Primjer poziva

getMessage("key")

Obavezno u manifestu

"default_locale"

Chrome Web Store, AMO, Edge Add-ons, Opera Addons, and Mac App Store all read _locales/ to show localized extension names and descriptions to users in their language.

messages.json format explained →

Zašto ne koristiti generičke alate?

Alati za prevođenje opće namjene ne razumiju format browser extension.

LocalePack
Ručni prijevod
Generički TMS
Vrijeme postavljanja2 minuteSati po jeziku30+ minuta
Transparentnost troškova
Sigurnost formata za WebExtension
Zaštita rezerviranih mjesta
Brzina (52 jezika)< 5 minTjedniSati
Najbolje zaAny WebExtension formatMali projektiEnterprise web aplikacije

Povjerenje developera proširenja

“Uštedjelo mi je sate zamornog posla. Učitala sam svoj messages.json i dobila savršene prijevode u točno onom formatu koji mi je trebao.”

Sarah K.

Indie developerica, AdBlock proširenje

“Finally a tool that actually understands messages.json format. Placeholders survive translation — no more manual fixes.”

Marcus T.

Održavatelj proširenja

“Transparentne cijene bile su presudne. Točno sam znao koliko ću platiti prije nego što sam išta učitao.”

Dev J.

Suradnik na open sourceu

52

Podržane lokalizacije

100%

Izlaz siguran za rezervirana mjesta

ZIP

Spremno za isporuku

Često postavljana pitanja

Sve što trebate znati o LocalePacku.

Spremni ste lansirati svoj browser extension globalno?

Platite jednom - Preuzmite ZIP - Lansirajte globalno

Isprobajte LocalePack
LocalePack
VodičiPrivatnostUvjetiPodrška

© 2025 LocalePack. Sva prava pridržana.

This project was translated with LocalePack logoLocalePack