LocalePack
ChromeFirefoxEdgeOperaSafariCWS ಲಿಸ್ಟಿಂಗ್
Next.jsi18nextVue.js
ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಗಳು
Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ

AI ಸ್ಥಳೀಕರಣ Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್‌ಗಳು

ನಿಮ್ಮ ಮೂಲ messages.json ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ, ಗುರಿ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, ಒಮ್ಮೆ ಪಾವತಿಸಿ, ಮತ್ತು ಶಿಪ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾದ _locales ZIP ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ.

ಪ್ಲೇಸ್‌ಹೋಲ್ಡರ್-ಸುರಕ್ಷಿತ ಅನುವಾದಗಳು
Edge messages.json ಗೆ ಅನುಗುಣ
ಪಾರದರ್ಶಕ ಬೆಲೆ ನಿಗದಿ
messages.json
ಮೂಲ ಭಾಷೆ (ಉದಾಹರಣೆ)
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
ಜರ್ಮನ್ (ಔಟ್‌ಪುಟ್)
{
  "appName": {
    "message": "Meine Erweiterung",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hallo, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
52 locales

ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ

ನಿಮ್ಮ Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಕರಿಸಲು ಮೂರು ಸರಳ ಹಂತಗಳು. ಪಾವತಿಯ ನಂತರ ಅನುವಾದಗಳು ನಡೆಯುತ್ತವೆ—ನಾವು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟು ಕೆಲ ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ZIP ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತೇವೆ.

01

ಅಪ್‌ಲೋಡ್

ನಿಮ್ಮ ಮೂಲ messages.json ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬಿಡಿ. ನಾವು ಅದನ್ನು ತಕ್ಷಣ ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಿ Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತೇವೆ.

02

ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ & ಬೆಲೆ ನೋಡಿ

52 ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಪಾವತಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್ ಗಾತ್ರದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಪಾರದರ್ಶಕ ಬೆಲೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ.

03

ZIP ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ

Stripe ಮೂಲಕ ಒಮ್ಮೆ ಪಾವತಿಸಿ. ನಾವು ಎಲ್ಲಾ _locales/{lang}/messages.json ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ ಅವನ್ನು ZIP ಆಗಿ ಬಂಡಲ್ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.

ಲೈವ್ ಬೆಲೆ ಡೆಮೊ

ಪಾರದರ್ಶಕ ಬೆಲೆ ಅಂದಾಜುಗಾರ

ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಎಷ್ಟು ಪಾವತಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಖರವಾಗಿ ನೋಡಿ. ಅಂತಿಮ ಕೊಟ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ನಂತರ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಉದ್ದ ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ.

1. ಫೈಲ್ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ

messages.json ಅನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬಿಡಿ

ಅಥವಾ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾತ್ರ. ಗರಿಷ್ಠ 500KB.

2. ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ

|

55 ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ 3 ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ

3. ನಿಮ್ಮ ಅಂದಾಜು

ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳು3

ಚೆಕ್‌ಔಟ್ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಫೈಲ್ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ನಂತರ ಅಂತಿಮ ಬೆಲೆ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ

ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಪಾವತಿ • ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಇಲ್ಲ

ಡೆವಲಪರ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ

Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಲೊಕೇಲ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ಗಾಗಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸಾಮಾನ್ಯ ಅನುವಾದ ಸಾಧನವಲ್ಲ.

Edge ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅರಿವು

message, description, ಮತ್ತು placeholders ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ messages.json ರಚನೆಗಾಗಿ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಪ್ಲೇಸ್‌ಹೋಲ್ಡರ್ ರಕ್ಷಣೆ

$PLACEHOLDER$ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಇದ್ದ ಹಾಗೆಯೇ ನಿಖರವಾಗಿ ಉಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ವ್ಯೇರಿಯಬಲ್‌ಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲೂ ಅಕ್ಷುಣ್ಣವಾಗಿರುತ್ತವೆ.

ವಿವರಣೆ ಸಂದರ್ಭ

ನಾವು ನಿಮ್ಮ description ಫೀಲ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಿ, ಹೆಚ್ಚು ನಿಖರವಾದ AI ಅನುವಾದಗಳಿಗಾಗಿ ಅವನ್ನು ಸಂದರ್ಭ ಸೂಚನೆಗಳಾಗಿ ಬಳಸುತ್ತೇವೆ.

ZIP ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಸಿದ್ಧ

ಸರಿಯಾದ _locales/{lang}/messages.json ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚನೆಯೊಂದಿಗೆ ZIP ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ. ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಎಕ್ಸ್‌ಟೆನ್ಶನ್‌ಗೆ ಹಾಕಿ.

ಸಮಾನಾಂತರ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ

ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅನುವಾದವಾಗುತ್ತವೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಕೆಲಸಗಳು 5 ನಿಮಿಷಗಳೊಳಗೆ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ.

ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಪಾವತಿ

ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಇಲ್ಲ, ಮಾಸಿಕ ಶುಲ್ಕ ಇಲ್ಲ. ಪ್ರತಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಒಮ್ಮೆ ಪಾವತಿಸಿ, ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ.

Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ i18n ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ

Microsoft Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್‌ಗಳು Chrome‌ನಂತೆಯೇ ಒಂದೇ Chromium i18n ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ — Chrome‌ನಂತೆಯೇ _locales/{locale}/messages.json ರಚನೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಈಗಾಗಲೇ Chrome ಅನ್ನು ಗುರಿಯಾಗಿಟ್ಟಿದ್ದರೆ, LocalePack ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ ಇಲ್ಲದೆ Edge ಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

_locales/ ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚನೆ
_locales/
├── en/
│   └── messages.json   ← default_locale
├── de/
│   └── messages.json
├── fr/
│   └── messages.json
└── ja/
    └── messages.json
messages.json
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Extension name"
  },
  "greeting": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": { "content": "$1" }
    }
  }
}

ರನ್‌ಟೈಮ್ API

chrome.i18n

ಉದಾಹರಣೆ ಕರೆ

chrome.i18n.getMessage("appName")

ಮ್ಯಾನಿಫೆಸ್ಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಗತ್ಯ

"default_locale"

Edge ಅನ್ನು Chromium ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ. Chrome ಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ _locales ZIP ಹಾಗೆಯೇ Edge ಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

Microsoft Edge Add-ons ಸ್ಟೋರ್ _locales/ ಅನ್ನು ಓದಿ, ತಮ್ಮ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಟೋರ್ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸ್ಥಳೀಕೃತ ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ.

Chromium i18n ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಯಿರಿ →

ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಏಕೆ ಬಳಸಬಾರದು?

ಸಾಮಾನ್ಯ ಉದ್ದೇಶದ ಅನುವಾದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

LocalePack
ಕೈಯಾರೆ ಅನುವಾದ
ಸಾಮಾನ್ಯ TMS
ಸೆಟಪ್ ಸಮಯ2 ನಿಮಿಷಗಳುಪ್ರತಿ ಭಾಷೆಗೆ ಗಂಟೆಗಳು30+ ನಿಮಿಷಗಳು
ವೆಚ್ಚದ ಪಾರದರ್ಶಕತೆ
Edge ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಸುರಕ್ಷತೆ
ಪ್ಲೇಸ್‌ಹೋಲ್ಡರ್ ರಕ್ಷಣೆ
ವೇಗ (52 ಭಾಷೆಗಳು)< 5 ನಿಮಿವಾರಗಳುಗಂಟೆಗಳು
ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾಗಿ ಹೊಂದುವುದುEdge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್‌ಗಳುಸಣ್ಣ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್‌ಗಳುಎಂಟರ್‌ಪ್ರೈಸ್ ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು

ಎಕ್ಸ್‌ಟೆನ್ಶನ್ ಡೆವಲಪರ್‌ಗಳು ನಂಬಿರುವುದು

“ಬೇಸರದ ಕೆಲಸದ ಗಂಟೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿತು. ನನ್ನ messages.json ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದೆ, ನನಗೆ ಬೇಕಾದ ನಿಖರ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ನಲ್ಲೇ ಪರಿಪೂರ್ಣ ಅನುವಾದಗಳು ಮರಳಿ ಬಂದವು.”

ಸಾರಾ ಕೆ.

ಇಂಡಿ ಡೆವ್, AdBlock ಎಕ್ಸ್‌ಟೆನ್ಶನ್

“ಕೊನೆಗೂ Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಅನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಸಾಧನ. ಅನುವಾದದ ನಂತರ ಮುರಿದ ಪ್ಲೇಸ್‌ಹೋಲ್ಡರ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುವುದು ಇನ್ನು ಬೇಡ.”

ಮಾರ್ಕಸ್ ಟಿ.

ಎಕ್ಸ್‌ಟೆನ್ಶನ್ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರ

“ಪಾರದರ್ಶಕ ಬೆಲೆ ನಿಗದಿ ಮಾರಾಟದ ಪ್ರಮುಖ ಕಾರಣವಾಗಿತ್ತು. ಏನನ್ನೂ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ನಾನು ಎಷ್ಟು ಪಾವತಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂಬುದು ನಿಖರವಾಗಿ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.”

Dev J.

ಓಪನ್ ಸೋರ್ಸ್ ಕೊಡುಗೆದಾರ

52

ಬೆಂಬಲಿತ ಲೊಕೇಲ್‌ಗಳು

100%

ಪ್ಲೇಸ್‌ಹೋಲ್ಡರ್-ಸುರಕ್ಷಿತ ಔಟ್‌ಪುಟ್

ZIP

ಶಿಪ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧ

ಪದೇಪದೇ ಕೇಳಲಾಗುವ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು

LocalePack ಬಗ್ಗೆ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಯಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲವೂ.

ನಿಮ್ಮ Edge ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಅನ್ನು ಜಾಗತಿಕವಾಗಿ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವೇ?

ಒಮ್ಮೆ ಪಾವತಿಸಿ - ZIP ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ - ಜಾಗತಿಕವಾಗಿ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿ

LocalePack ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ
LocalePack
ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಗಳುಗೌಪ್ಯತೆನಿಯಮಗಳುಬೆಂಬಲ

© 2025 LocalePack. ಎಲ್ಲಾ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ.

This project was translated with LocalePack logoLocalePack