માટે AI લોકલાઇઝેશન Edge એક્સ્ટેન્શન્સ
તમારું સોર્સ messages.json અપલોડ કરો, લક્ષ્ય ભાષાઓ પસંદ કરો, એકવાર ચૂકવો, અને શિપ કરવા તૈયાર _locales ZIP ડાઉનલોડ કરો.
આ કેવી રીતે કામ કરે છે
તમારા Edge એક્સ્ટેન્શન ને લોકલાઇઝ કરવા માટે ત્રણ સરળ પગલાં. ચુકવણી પછી અનુવાદ ચાલે છે—અમે જોબ્સ કતારમાં મૂકીએ છીએ અને મિનિટોમાં ZIP જનરેટ કરીએ છીએ.
અપલોડ
તમારી સોર્સ messages.json ફાઇલ ડ્રોપ કરો. અમે તેને તરત પાર્સ કરીએ છીએ અને Edge એક્સ્ટેન્શન ફોર્મેટ માન્ય કરીએ છીએ.
ભાષાઓ પસંદ કરો અને કિંમત જુઓ
52 ભાષાઓમાંથી પસંદ કરો. ચુકવણી પહેલાં તમારી ફાઇલ સાઇઝ આધારે પારદર્શક કિંમતો જુઓ.
ZIP ડાઉનલોડ કરો
Stripe દ્વારા એકવાર ચૂકવો. અમે બધા _locales/{lang}/messages.json ફાઇલો જનરેટ કરીએ છીએ અને તેમને ZIPમાં બંડલ કરીએ છીએ.
પારદર્શક કિંમત અંદાજક
અપલોડ કરતાં પહેલાં તમે ચોક્કસ કેટલું ચૂકવશો તે જુઓ. અંતિમ કોટ અપલોડ પછી સ્ટ્રિંગની લંબાઈ અને પસંદ કરેલી ભાષાઓના આધારે ગણવામાં આવે છે.
1. ફાઇલ અપલોડ કરો
messages.json અહીં ડ્રોપ કરો
અથવા બ્રાઉઝ કરવા ક્લિક કરો
માત્ર Edge એક્સ્ટેન્શન ફોર્મેટ. મહત્તમ 500KB.
2. ભાષાઓ પસંદ કરો
55 માંથી 3 ભાષાઓ પસંદ કરેલ
3. તમારો અંદાજ
ચેકઆઉટ પેજ પર ફાઇલ અપલોડ પછી અંતિમ કિંમત ગણવામાં આવશે
એકવારની ચુકવણી • કોઈ સબ્સ્ક્રિપ્શન નથી
ડેવલપર્સ માટે બનાવેલું
Edge એક્સ્ટેન્શન લોકેલ ફોર્મેટ માટે ખાસ બનાવેલું. સામાન્ય અનુવાદ ટૂલ નથી.
Edge ફોર્મેટ જાણકાર
Edge એક્સ્ટેન્શન messages.json સ્ટ્રક્ચર માટે ખાસ બનાવેલું, જેમાં message, description અને placeholders સપોર્ટ છે.
પ્લેસહોલ્ડર સુરક્ષા
$PLACEHOLDER$ સિન્ટેક્સને જેમનું તેમ જ સાચવે છે. તમારી વેરિએબલ્સ તમામ ભાષાઓમાં અખંડિત રહે છે.
વર્ણન સંદર્ભ
અમે તમારા description ફીલ્ડ્સ વાંચીએ છીએ અને વધુ ચોક્કસ AI અનુવાદ માટે તેમને સંદર્ભ સંકેતો તરીકે વાપરીએ છીએ.
ZIP એક્સપોર્ટ તૈયાર
સાચી _locales/{lang}/messages.json ફોલ્ડર સ્ટ્રક્ચર સાથે ZIP ડાઉનલોડ કરો. તેને તમારા એક્સ્ટેન્શનમાં મૂકી દો.
સમાંતર પ્રોસેસિંગ
બધી ભાષાઓનું અનુવાદ એકસાથે થાય છે. મોટાભાગના જોબ્સ 5 મિનિટથી ઓછા સમયમાં પૂર્ણ થાય છે.
એકવારની ચુકવણી
કોઈ સબ્સ્ક્રિપ્શન નથી, કોઈ માસિક ફી નથી. પ્રતિ જોબ એકવાર ચૂકવો, હંમેશા માટે ડાઉનલોડ કરો.
Edge એક્સ્ટેન્શન i18n કેવી રીતે કામ કરે છે
Microsoft Edge એક્સ્ટેન્શન્સ એકસરખું Chromium i18n ફોર્મેટ વાપરે છે — Chrome જેવી જ _locales/{locale}/messages.json રચના. જો તમારું એક્સ્ટેન્શન પહેલેથી Chrome ને ટાર્ગેટ કરે છે, તો LocalePack નું આઉટપુટ Edge માટે કોઈ ફેરફાર વિના કામ કરે છે.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}રનટાઇમ API
chrome.i18nઉદાહરણ કૉલ
chrome.i18n.getMessage("appName")મેનિફેસ્ટમાં જરૂરી
"default_locale"Edge Chromium પર બનાવાયેલ છે. Chrome માટે કામ કરતી કોઈપણ _locales ZIP Edge માટે જેમની તેમ કામ કરશે.
Microsoft Edge Add-ons સ્ટોર _locales/ વાંચીને સ્ટોરમાં પોતાની ભાષામાં બ્રાઉઝ કરતા વપરાશકર્તાઓને લોકલાઇઝ્ડ એક્સ્ટેન્શન નામો અને વર્ણનો બતાવે છે.
તો પછી સામાન્ય ટૂલ્સ જ કેમ ન વાપરવા?
સામાન્ય હેતુના અનુવાદ ટૂલ્સ Edge એક્સ્ટેન્શન ફોર્મેટ સમજે નથી.
LocalePack | હાથથી અનુવાદ | સામાન્ય TMS | |
|---|---|---|---|
| સેટઅપ સમય | 2 મિનિટ | દર ભાષા માટે કલાકો | 30+ મિનિટ |
| ખર્ચની પારદર્શિતા | |||
| Edge ફોર્મેટ સુરક્ષા | |||
| પ્લેસહોલ્ડર સુરક્ષા | |||
| ઝડપ (52 ભાષાઓ) | < 5 મિનિટ | અઠવાડિયાં | કલાકો |
| સૌથી યોગ્ય | Edge એક્સ્ટેન્શન્સ | નાના પ્રોજેક્ટ્સ | એન્ટરપ્રાઇઝ વેબ એપ્સ |
એક્સ્ટેન્શન ડેવલપર્સનો વિશ્વાસ
“કંટાળાજનક કામના કલાકો બચાવી દીધા. મેં મારી messages.json અપલોડ કરી, અને મને જરૂરી ચોક્કસ ફોર્મેટમાં પરફેક્ટ અનુવાદ પાછા મળ્યા.”
Sarah K.
ઇન્ડી ડેવ, AdBlock એક્સ્ટેન્શન
“અંતે એવું ટૂલ જે Edge એક્સ્ટેન્શન ફોર્મેટ સમજે છે. અનુવાદ પછી તૂટેલા પ્લેસહોલ્ડર્સ સુધારવાની ઝંઝટ હવે નહીં.”
Marcus T.
એક્સ્ટેન્શન મેન્ટેનર
“પારદર્શક કિંમતો જ નિર્ણયકારક મુદ્દો હતો. કંઈપણ અપલોડ કરતાં પહેલાં મને ચોક્કસ ખબર હતી કે હું કેટલું ચૂકવીશ.”
Dev J.
ઓપન સોર્સ યોગદાનકર્તા
52
સમર્થિત લોકેલ્સ
100%
પ્લેસહોલ્ડર-સેફ આઉટપુટ
ZIP
શિપ કરવા તૈયાર
વારંવાર પૂછાતા પ્રશ્નો
LocalePack વિશે તમને જાણવાની જરૂર હોય તે બધું.
તમારું Edge એક્સ્ટેન્શન વૈશ્વિક રીતે શિપ કરવા તૈયાર છો?
એક વખત ચૂકવો - ZIP ડાઉનલોડ કરો - વૈશ્વિક રીતે શિપ કરો
LocalePack અજમાવો