AI-lokaliseerimine any browser extension
Laadi üles oma lähtefail messages.json, vali sihtkeeled, maksa üks kord ja laadi alla valmis _locales ZIP.
Kuidas see töötab
Kolm lihtsat sammu, et lokaliseerida oma WebExtension. Tõlked käivituvad pärast makset — paneme tööd järjekorda ja genereerime ZIP-i minutitega.
Laadi üles
Lohista oma lähtefail messages.json siia. Parsime selle kohe ja valideerime WebExtension vormingu.
Vali keeled ja vaata hinda
Vali 52 keele hulgast. Näed enne maksmist läbipaistvat hinnastust, mis põhineb sinu faili suurusel.
Laadi ZIP alla
Maksa üks kord Stripe'i kaudu. Genereerime kõik _locales/{lang}/messages.json failid ja pakime need ZIP-i.
Läbipaistev hinnakalkulaator
Näe täpselt, kui palju maksad, enne üleslaadimist. Lõplik hind arvutatakse pärast üleslaadimist stringide pikkuse ja valitud keelte põhjal.
1. Laadi fail üles
Lohista messages.json siia
või klõpsa, et sirvida
Chrome, Firefox, Edge, Opera & Safari. Max 500KB.
2. Vali keeled
Valitud 3 / 55 keelest
3. Sinu hinnang
Lõplik hind arvutatakse pärast faili üleslaadimist kassalehel
Ühekordne makse • Ilma tellimuseta
Loodud arendajatele
Spetsiaalselt loodud WebExtension lokaadivormingu jaoks. Mitte üldine tõlketööriist.
WebExtension vormingut tundev
Loodud spetsiaalselt WebExtension messages.json struktuuri jaoks, toetades message-, description- ja placeholder-välju.
Kohatäidete kaitse
Säilitab $PLACEHOLDER$ süntaksi täpselt muutmata. Sinu muutujad jäävad kõigis keeltes puutumata.
Kirjelduse kontekst
Loeme sinu description-välju ja kasutame neid konteksti vihjetena täpsemate AI-tõlgete jaoks.
ZIP-eksport valmis
Laadi alla ZIP õige _locales/{lang}/messages.json kaustastruktuuriga. Lisa see oma laiendusse.
Paralleeltöötlus
Kõik keeled tõlgitakse samaaegselt. Enamik töid valmib vähem kui 5 minutiga.
Ühekordne makse
Ei mingeid tellimusi ega kuutasusid. Maksa korra töö eest, laadi alla igavesti.
Kuidas WebExtension laienduse i18n töötab
WebExtensions store locale strings in _locales/{locale}/messages.json. Adding "default_locale" to manifest.json enables the i18n API. Chrome, Firefox, Edge, Opera, and Safari all use this same format — LocalePack handles the translation and correct folder structure for every browser in one order.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}Käitusaja API
chrome.i18n / browser.i18nNäidiskutse
getMessage("key")Nõutav manifestis
"default_locale"A complete _locales/ folder is required for your extension to display in users' languages across all browser extension stores. Each store reads the locale folder automatically.
Miks mitte kasutada lihtsalt üldisi tööriistu?
Üldotstarbelised tõlketööriistad ei mõista WebExtension vormingut.
LocalePack | Käsitsi tõlkimine | Üldine TMS | |
|---|---|---|---|
| Seadistusaeg | 2 minutit | Tunde keele kohta | 30+ minutit |
| Kulude läbipaistvus | |||
| WebExtension vormingu turvalisus | |||
| Kohatäidete kaitse | |||
| Kiirus (52 keelt) | < 5 min | Nädalaid | Tunde |
| Parim valik | All WebExtension formats | Väikesed projektid | Ettevõtte veebirakendused |
Laienduste arendajate usaldus
“Säästis mulle tunde tüütut tööd. Laadisin üles oma messages.json-i ja sain tagasi täiuslikud tõlked täpselt selles vormingus, mida vajasin.”
Sarah K.
Indie arendaja, AdBlocki laiendus
“Works for all my extensions — Chrome, Firefox, and Edge. One upload, all formats covered.”
Marcus T.
Laienduse hooldaja
“Läbipaistev hinnastamine oli otsustav argument. Teadsin täpselt, kui palju maksan, enne kui midagi üles laadisin.”
Dev J.
Avatud lähtekoodi kaastööline
52
Toetatud lokaadid
100%
Kohatäidete suhtes ohutu väljund
ZIP
Valmis kasutuselevõtuks
Korduma kippuvad küsimused
Kõik, mida pead LocalePacki kohta teadma.
Kas oled valmis oma WebExtension üle maailma välja andma?
Maksa üks kord – laadi ZIP alla – avalda üle maailma
Proovi LocalePacki