Localizzazione AI per componenti aggiuntivi di Firefox
Carica il tuo messages.json sorgente, scegli le lingue di destinazione, paga una sola volta e scarica un file ZIP _locales pronto per la pubblicazione.
Come funziona
Tre semplici passaggi per localizzare la tua componente aggiuntivo di Firefox. Le traduzioni partono dopo il pagamento: mettiamo i lavori in coda e generiamo lo ZIP in pochi minuti.
Carica
Trascina il tuo file messages.json sorgente. Lo analizziamo subito e validiamo il formato della componente aggiuntivo di Firefox.
Seleziona le lingue e vedi il prezzo
Scegli tra 52 lingue. Visualizza prezzi trasparenti in base alla dimensione del file prima di pagare.
Scarica lo ZIP
Paga una sola volta tramite Stripe. Generiamo tutti i file _locales/{lang}/messages.json e li raggruppiamo in uno ZIP.
Stimatore di prezzi trasparente
Scopri esattamente quanto pagherai prima di caricare. Il preventivo finale viene calcolato dopo il caricamento in base alla lunghezza delle stringhe e alle lingue selezionate.
1. Carica il file
Trascina qui messages.json
oppure clicca per sfogliare
Solo formato Firefox WebExtension. Max 500KB.
2. Seleziona le lingue
3 di 55 lingue selezionate
3. La tua stima
Prezzo finale calcolato dopo il caricamento del file nella pagina di pagamento
Pagamento una tantum • Nessun abbonamento
Pensato per gli sviluppatori
Progettato appositamente per il formato locale della componente aggiuntivo di Firefox. Non è uno strumento di traduzione generico.
Compatibile con il formato Firefox
Creato specificamente per la struttura messages.json della componente aggiuntivo di Firefox, con supporto per message, description e placeholder.
Protezione dei placeholder
Preserva la sintassi $PLACEHOLDER$ esattamente com'è. Le tue variabili restano intatte in tutte le lingue.
Contesto della descrizione
Leggiamo i campi description e li usiamo come indizi di contesto per traduzioni AI più accurate.
Esportazione ZIP pronta
Scarica uno ZIP con la corretta struttura di cartelle _locales/{lang}/messages.json. Inseriscilo nella tua estensione.
Elaborazione parallela
Tutte le lingue vengono tradotte contemporaneamente. La maggior parte dei lavori si completa in meno di 5 minuti.
Pagamento una tantum
Niente abbonamenti, niente costi mensili. Paga una volta per lavoro, scarica per sempre.
Come funziona l’i18n dell’estensione Firefox
Le Firefox WebExtensions usano lo stesso formato messages.json sotto _locales/. Il campo "default_locale" in manifest.json è obbligatorio ogni volta che esiste la directory _locales/ — ometterlo fa sì che il componente aggiuntivo venga rifiutato. L’API browser.i18n legge le stringhe di lingua in fase di esecuzione, con pieno supporto alla sostituzione di $PLACEHOLDER$.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}API runtime
browser.i18nChiamata di esempio
browser.i18n.getMessage("appName")Obbligatorio nel manifest
"default_locale"AMO (addons.mozilla.org) mostra il nome e la descrizione del tuo componente aggiuntivo nella lingua del revisore quando _locales/ è presente. Traduzioni coerenti in tutte le lingue migliorano i tassi di approvazione nello store.
Perché non usare semplicemente strumenti generici?
Gli strumenti di traduzione generici non comprendono il formato della componente aggiuntivo di Firefox.
LocalePack | Traduzione manuale | TMS generico | |
|---|---|---|---|
| Tempo di configurazione | 2 minuti | Ore per lingua | 30+ minuti |
| Trasparenza dei costi | |||
| Sicurezza del formato Firefox | |||
| Protezione dei placeholder | |||
| Velocità (52 lingue) | < 5 min | Settimane | Ore |
| Ideale per | componenti aggiuntivi di Firefox | Piccoli progetti | Web app enterprise |
Scelto dagli sviluppatori di estensioni
“Mi ha fatto risparmiare ore di lavoro noioso. Ho caricato il mio messages.json e ho ottenuto traduzioni perfette esattamente nel formato di cui avevo bisogno.”
Sarah K.
Sviluppatrice indipendente, estensione AdBlock
“Finalmente uno strumento che capisce il formato dei componenti aggiuntivi di Firefox. Niente più correzioni di placeholder rotti dopo la traduzione.”
Marcus T.
Manutentore di estensioni
“La trasparenza dei prezzi è stata decisiva. Sapevo esattamente quanto avrei pagato prima di caricare qualsiasi cosa.”
Dev J.
Collaboratore open source
52
Impostazioni locali supportate
100%
Output sicuro per i segnaposto
ZIP
Pronto per la pubblicazione
Domande frequenti
Tutto ciò che devi sapere su LocalePack.
Pronto a distribuire la tua componente aggiuntivo di Firefox a livello globale?
Paga una volta - Scarica lo ZIP - Distribuisci a livello globale
Prova LocalePack