
AstrologerAI: an AI astrology app localized into 52 languages
How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.
Загрузите исходный messages.json, выберите целевые языки, оплатите один раз и скачайте готовый к публикации ZIP с _locales.
Три простых шага, чтобы локализовать ваше browser extension. Переводы запускаются после оплаты — мы ставим задания в очередь и генерируем ZIP за считанные минуты.
Перетащите исходный файл messages.json. Мы мгновенно его разберём и проверим формат browser extension.
Выбирайте из 52 языков. До оплаты вы увидите прозрачную стоимость, рассчитанную по размеру файла.
Оплатите один раз через Stripe. Мы сгенерируем все файлы _locales/{lang}/messages.json и упакуем их в ZIP.
Узнайте точную стоимость ещё до загрузки. Итоговая цена рассчитывается после загрузки на основе длины строк и выбранных языков.
Перетащите сюда messages.json
или нажмите, чтобы выбрать
Chrome, Firefox, Edge, Opera & Safari. Max 500KB.
Выбрано языков: 3 из 55
Итоговая цена рассчитывается после загрузки файла на странице оформления заказа
Разовый платёж • Без подписки
Специально разработано под формат локалей browser extension. Не универсальный инструмент перевода.
Создано специально под структуру browser extension messages.json с поддержкой message, description и placeholders.
Сохраняет синтаксис $PLACEHOLDER$ точно как есть. Ваши переменные остаются неизменными во всех языках.
Мы читаем поля description и используем их как контекстные подсказки для более точных AI-переводов.
Скачайте ZIP с правильной структурой папок _locales/{lang}/messages.json. Просто добавьте его в расширение.
Все языки переводятся одновременно. Большинство задач выполняется менее чем за 5 минут.
Без подписок и ежемесячных платежей. Платите один раз за задачу — скачивайте всегда.
The WebExtension messages.json format is used identically by Chrome, Firefox, Edge, Opera, and Safari. Each key defines a "message" string, an optional "description" that LocalePack uses as translation context, and optional "placeholders" for dynamic values like $USER$. LocalePack generates correct _locales/{locale}/messages.json files for all 5 browsers.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}Runtime API
chrome.i18n / browser.i18nПример вызова
getMessage("key")Требуется в manifest
"default_locale"Chrome Web Store, AMO, Edge Add-ons, Opera Addons, and Mac App Store all read _locales/ to show localized extension names and descriptions to users in their language.
Универсальные инструменты перевода не понимают формат browser extension.
LocalePack | Ручной перевод | Универсальная TMS | |
|---|---|---|---|
| Время настройки | 2 минуты | Часы на язык | 30+ минут |
| Прозрачность стоимости | |||
| Безопасность формата WebExtension | |||
| Защита плейсхолдеров | |||
| Скорость (52 языка) | < 5 мин | Недели | Часы |
| Лучше всего подходит для | Any WebExtension format | Небольшие проекты | Корпоративные веб-приложения |
Реальные проекты, которые использовали LocalePack, чтобы выйти на глобальную аудиторию на 52 языках.

How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.

How the DevToys.pro web app translated its entire UI into 52 languages with LocalePack — 5.8M tokens for $58.44 — and quadrupled its international organic traffic.

How the DevToys New Tab Chrome extension localized both its in-extension UI and its Chrome Web Store listing into 52 languages to reach a global audience.

We used our own tool to translate the entire LocalePack site into 52 languages — 2.9M tokens for $27.37 — so developers worldwide find us in their own language.
“Сэкономило мне часы нудной работы. Загрузила свой messages.json и получила идеальные переводы ровно в том формате, который мне был нужен.”
Сара К.
Инди-разработчик, расширение AdBlock
“Finally a tool that actually understands messages.json format. Placeholders survive translation — no more manual fixes.”
Маркус Т.
Мейнтейнер расширения
“Прозрачные цены стали решающим фактором. Я точно знал, сколько заплачу, ещё до того, как что-либо загружать.”
Dev J.
Контрибьютор open source
52
Поддерживаемые локали
100%
Безопасно для плейсхолдеров
ZIP
Готово к релизу
Всё, что вам нужно знать о LocalePack.
Оплатите один раз — скачайте ZIP — выпускайте по всему миру
Попробовать LocalePack