AI lokalisasyon para sa mga i18next app
I-upload ang inyong namespace JSON file, pumili ng target na mga wika, magbayad nang isang beses, at mag-download ng handa-gamitin na locales ZIP.
Paano ito gumagana
Tatlong simpleng hakbang para i-localize ang inyong i18next project. Tumatakbo ang mga pagsasalin pagkatapos ng bayad—ini-queue namin ang mga job at gumagawa ng mga namespace file sa loob ng ilang minuto.
I-upload ang mga namespace file
Ilagay ang inyong mga JSON namespace (hal., locales/en/common.json). Awtomatiko naming nade-detect ang i18next structure at mga plural key.
Pumili ng mga wika
Pumili mula sa 52 wika. Tingnan ang malinaw na pagpepresyo batay sa laki at pagiging kumplikado ng file mo bago ka magbayad.
I-download
Magbayad nang isang beses sa pamamagitan ng Stripe. Ibabalik namin ang isang ZIP na ginagaya ang locales/{lang}/ na may mga double-brace placeholder at mga _one/_other key na napanatili.
Transparent na estimator ng pagpepresyo
Tingnan nang eksakto kung magkano ang babayaran mo bago mag-upload. Kinakalkula ang pinal na quote pagkatapos ng pag-upload batay sa pagiging kumplikado ng file at sa mga napiling wika.
1. Mag-upload ng file
I-drop ang JSON file dito
o i-click para mag-browse
JSON ng namespace ng i18next (locales/**). Max 500KB.
2. Pumili ng mga wika
3 sa 52 na wika ang napili
3. Ang iyong estimate
Kinakalkula ang final na presyo pagkatapos ma-upload ang file sa checkout page
Isahang bayad • Walang subscription
Ginawa para sa mga i18next developer
Sadyang ginawa para sa i18next JSON namespace, mga double-brace placeholder, at mga plural key—hindi isang pangkalahatang translation tool.
Suporta sa namespace
Pinananatiling nakaayon ang common.json, auth.json, at mga nested namespace sa bawat target locale sa ZIP mo.
Kaligtasan ng {{placeholder}}
Pinananatili ang mga i18next interpolation token tulad ng {{name}} at {{count}} nang eksakto—walang sirang mga string pagkatapos ng pagsasalin.
Paghawak sa plural key (_one/_other)
Hinahawakan ang mga i18next-style plural split tulad ng key_one at key_other para manatiling tama ang gramatika sa bawat wika.
Handang output (namespace ZIP)
Mag-download ng locales/ tree na handa para sa i18next.init() o react-i18next—parehong mga path, isinaling mga value.
Sabay-sabay na pagsasalin
Isinasalin ang lahat ng wika nang sabay-sabay. Karamihan sa mga job ay natatapos sa loob ng wala pang 5 minuto.
Isahang bayad
Walang subscription, walang buwanang bayarin. Magbayad nang isang beses bawat job, i-download magpakailanman.
Paano nagkakabuo ang i18next JSON
Madalas hinahati ng mga i18next project ang mga string ayon sa namespace sa ilalim ng locales/{lang}/. Ginagawa ng LocalePack ang parehong istruktura para sa bawat wikang pipiliin mo.
Istruktura ng folder na locales/
locales/ ├── en/ │ ├── common.json ← source namespace │ └── auth.json ├── de/ │ ├── common.json │ └── auth.json ├── fr/ │ └── ... └── ... (52 locales)
Paggamit ng i18next.t()
// locales/en/common.json
{
"welcome": "Hello {{name}}",
"items_one": "{{count}} item",
"items_other": "{{count}} items"
}
// After i18next.init({ ns: ['common'] })
i18next.t('common:welcome', { name: 'Ada' });
i18next.t('common:items', { count: 5 });Runtime API
t()
Config file
i18next.init()
Mga placeholder
{{variable}}
Mga plural
_one/_other
Bakit hindi na lang gumamit ng mga pangkalahatang tool?
Madalas masira ng mga pangkalahatang gamit na translation tool ang mga i18next namespace, mga double-brace placeholder, at mga kumbensiyon sa plural na _one/_other.
LocalePack | Manwal na pagsasalin | Pangkalahatang TMS | |
|---|---|---|---|
| Oras ng pag-setup | 2 minuto | Mga oras bawat wika | 30+ minuto |
| Kalinawan sa gastos | |||
| Suporta sa Namespace JSON | |||
| Kaligtasan para sa {{placeholder}} at plural | |||
| Bilis (52 wika) | < 5 min | Mga linggo | Mga oras |
| Pinakamainam para sa | i18next at mga React app | Maliliit na proyekto | Enterprise CMS |
Pinagkakatiwalaan ng mga i18next developer
“Ang aming locales/en folder ay naging 12 wika sa loob ng isang hapon. Bumalik na buo ang {{variables}} at mga plural key.”
Alex R.
Full-stack developer, SaaS app
“Sa wakas, isang pipeline na nirerespeto ang mga namespace. Diretso nang naida-drop ang ZIP sa aming repo—walang manual na pagme-merge.”
Lisa M.
Frontend engineer
“Nabenta ako sa transparent na pagpepresyo. Nakita ko ang estimate bago pa mag-upload ng kahit isang common.json.”
Dev J.
Kontribyutor sa open source
52
Mga locale na sinusuportahan
100%
Mustache-style at plural-safe
ZIP
ZIP ng namespace
Handa ka na bang i-ship ang i18next app mo sa buong mundo?
Magbayad nang isang beses • I-download ang namespace ZIP • I-ship sa buong mundo
Subukan ang LocalePack