DI lokalizavimas messages.json
Įkelkite savo šaltinio messages.json, pasirinkite tikslines kalbas, sumokėkite vieną kartą ir atsisiųskite paruoštą išleisti _locales ZIP.
Kaip tai veikia
Trys paprasti žingsniai, kad lokalizuotumėte savo browser extension. Vertimai vykdomi po apmokėjimo — mes sudedame užduotis į eilę ir per kelias minutes sugeneruojame ZIP.
Įkelti
Įkelkite savo pradinį messages.json failą. Mes jį akimirksniu išanalizuojame ir patikriname browser extension formato teisingumą.
Pasirinkite kalbas ir peržiūrėkite kainą
Rinkitės iš 52 kalbų. Prieš apmokėdami matykite skaidrią kainodarą pagal failo dydį.
Atsisiųskite ZIP
Sumokėkite vieną kartą per Stripe. Mes sugeneruojame visus _locales/{lang}/messages.json failus ir supakuojame juos į ZIP.
Skaidrus kainos skaičiuoklis
Tiksliai sužinokite, kiek mokėsite, dar prieš įkeldami. Galutinė kaina apskaičiuojama po įkėlimo pagal eilučių ilgį ir pasirinktas kalbas.
1. Įkelkite failą
Įkelkite messages.json čia
arba spustelėkite, kad pasirinktumėte
Chrome, Firefox, Edge, Opera & Safari. Max 500KB.
2. Pasirinkite kalbas
Pasirinkta 3 iš 55 kalbų
3. Jūsų įvertis
Galutinė kaina apskaičiuojama po failo įkėlimo atsiskaitymo puslapyje
Vienkartinis mokėjimas • Be prenumeratos
Sukurta programuotojams
Sukurta specialiai browser extension lokalės formatui. Ne bendro pobūdžio vertimo įrankis.
Pritaikyta WebExtension formatui
Sukurta specialiai browser extension messages.json struktūrai su message, description ir vietaženklių palaikymu.
Vietaženklių apsauga
Tiksliai išsaugo $PLACEHOLDER$ sintaksę. Jūsų kintamieji išlieka nepakitę visomis kalbomis.
Aprašymo kontekstas
Mes perskaitome jūsų description laukus ir naudojame juos kaip konteksto užuominas tikslesniems AI vertimams.
Paruoštas ZIP eksportas
Atsisiųskite ZIP su teisinga _locales/{lang}/messages.json aplankų struktūra. Įkelkite jį į savo plėtinį.
Lygiagretus apdorojimas
Visos kalbos verčiamos vienu metu. Dauguma užduočių užbaigiamos per mažiau nei 5 minutes.
Vienkartinis mokėjimas
Jokių prenumeratų, jokių mėnesinių mokesčių. Mokėkite vieną kartą už užduotį, atsisiųskite visam laikui.
Kaip veikia WebExtension plėtinio i18n
The WebExtension messages.json format is used identically by Chrome, Firefox, Edge, Opera, and Safari. Each key defines a "message" string, an optional "description" that LocalePack uses as translation context, and optional "placeholders" for dynamic values like $USER$. LocalePack generates correct _locales/{locale}/messages.json files for all 5 browsers.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}Vykdymo laiko API
chrome.i18n / browser.i18nPavyzdinis iškvietimas
getMessage("key")Privaloma manifest faile
"default_locale"Chrome Web Store, AMO, Edge Add-ons, Opera Addons, and Mac App Store all read _locales/ to show localized extension names and descriptions to users in their language.
Kodėl nepasinaudojus bendro pobūdžio įrankiais?
Bendro pobūdžio vertimo įrankiai nesupranta browser extension formato.
LocalePack | Rankinis vertimas | Bendro pobūdžio TMS | |
|---|---|---|---|
| Paruošimo laikas | 2 min. | Valandos kiekvienai kalbai | 30+ min. |
| Kainodaros skaidrumas | |||
| WebExtension formato saugumas | |||
| Vietaženklių apsauga | |||
| Greitis (52 kalbos) | < 5 min. | Savaitės | Valandos |
| Geriausiai tinka | Any WebExtension format | Maži projektai | Įmonių žiniatinklio programos |
Juo pasitiki plėtinių kūrėjai
“Sutaupė man valandų valandas nuobodaus darbo. Įkėliau savo messages.json ir gavau nepriekaištingus vertimus būtent tokiu formatu, kokio man reikėjo.”
Sarah K.
Nepriklausoma kūrėja, AdBlock plėtinys
“Finally a tool that actually understands messages.json format. Placeholders survive translation — no more manual fixes.”
Marcus T.
Plėtinio prižiūrėtojas
“Skaidri kainodara buvo lemiamas argumentas. Tiksliai žinojau, kiek mokėsiu, dar prieš ką nors įkeldamas.”
Dev J.
Atvirojo kodo bendradarbis
52
Palaikomos lokalės
100%
Išvestis saugi vietos rezervavimo žymoms
ZIP
Paruošta išleisti
Dažniausiai užduodami klausimai
Viskas, ką reikia žinoti apie LocalePack.
Pasiruošę išleisti savo browser extension visame pasaulyje?
Sumokėkite vieną kartą – Atsisiųskite ZIP – Išleiskite visame pasaulyje
Išbandykite LocalePack