LocalePack
ChromeFirefoxEdgeOperaSafariCWS sąrašas
Next.jsi18nextVue.js
Gidai
Sukurta specialiai Safari plėtiniams

DI lokalizavimas Safari plėtiniai

Įkelkite savo šaltinio messages.json, pasirinkite tikslines kalbas, sumokėkite vieną kartą ir atsisiųskite paruoštą išleisti _locales ZIP.

Vertimai su saugiais vietos rezervavimo ženklais
Atitinka Safari messages.json
Skaidri kainodara
messages.json
Šaltinio kalba (pavyzdys)
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
Vokiečių (rezultatas)
{
  "appName": {
    "message": "Meine Erweiterung",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hallo, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
52 locales

Kaip tai veikia

Trys paprasti žingsniai, kad lokalizuotumėte savo Safari plėtinys. Vertimai vykdomi po apmokėjimo — mes sudedame užduotis į eilę ir per kelias minutes sugeneruojame ZIP.

01

Įkelti

Įkelkite savo pradinį messages.json failą. Mes jį akimirksniu išanalizuojame ir patikriname Safari plėtinys formato teisingumą.

02

Pasirinkite kalbas ir peržiūrėkite kainą

Rinkitės iš 52 kalbų. Prieš apmokėdami matykite skaidrią kainodarą pagal failo dydį.

03

Atsisiųskite ZIP

Sumokėkite vieną kartą per Stripe. Mes sugeneruojame visus _locales/{lang}/messages.json failus ir supakuojame juos į ZIP.

Tiesioginė kainodaros demonstracija

Skaidrus kainos skaičiuoklis

Tiksliai sužinokite, kiek mokėsite, dar prieš įkeldami. Galutinė kaina apskaičiuojama po įkėlimo pagal eilučių ilgį ir pasirinktas kalbas.

1. Įkelkite failą

Įkelkite messages.json čia

arba spustelėkite, kad pasirinktumėte

Tik Safari WebExtension formatas. Maks. 500 KB.

2. Pasirinkite kalbas

|

Pasirinkta 3 iš 55 kalbų

3. Jūsų įvertis

Pasirinktos kalbos3

Galutinė kaina apskaičiuojama po failo įkėlimo atsiskaitymo puslapyje

Vienkartinis mokėjimas • Be prenumeratos

Sukurta programuotojams

Sukurta specialiai Safari plėtinys lokalės formatui. Ne bendro pobūdžio vertimo įrankis.

Pritaikyta Safari formatui

Sukurta specialiai Safari plėtinys messages.json struktūrai su message, description ir vietaženklių palaikymu.

Vietaženklių apsauga

Tiksliai išsaugo $PLACEHOLDER$ sintaksę. Jūsų kintamieji išlieka nepakitę visomis kalbomis.

Aprašymo kontekstas

Mes perskaitome jūsų description laukus ir naudojame juos kaip konteksto užuominas tikslesniems AI vertimams.

Paruoštas ZIP eksportas

Atsisiųskite ZIP su teisinga _locales/{lang}/messages.json aplankų struktūra. Įkelkite jį į savo plėtinį.

Lygiagretus apdorojimas

Visos kalbos verčiamos vienu metu. Dauguma užduočių užbaigiamos per mažiau nei 5 minutes.

Vienkartinis mokėjimas

Jokių prenumeratų, jokių mėnesinių mokesčių. Mokėkite vieną kartą už užduotį, atsisiųskite visam laikui.

Kaip veikia Safari plėtinio i18n

Safari Web Extensions naudoja tą patį WebExtension formatą kaip Chrome ir Firefox — identišką _locales/{locale}/messages.json struktūrą. Apple perėmė standartinį formatą, kad būtų lengva perkelti esamus plėtinius. browser.i18n API yra prieinama Safari Web Extensions, o LocalePack išvestis yra visiškai suderinama.

_locales/ aplankų struktūra
_locales/
├── en/
│   └── messages.json   ← default_locale
├── de/
│   └── messages.json
├── fr/
│   └── messages.json
└── ja/
    └── messages.json
messages.json
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Extension name"
  },
  "greeting": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": { "content": "$1" }
    }
  }
}

Vykdymo laiko API

browser.i18n

Pavyzdinis iškvietimas

browser.i18n.getMessage("appName")

Privaloma manifest faile

"default_locale"

Mac App Store ir iOS App Store rodo jūsų plėtinio lokalizuotą pavadinimą ir aprašymą, kai _locales/ yra naudotojo kalba. App Store Connect paiso lokalės kodų jūsų _locales/ aplanke.

Safari Web Extensions i18n pastabos →

Kodėl nepasinaudojus bendro pobūdžio įrankiais?

Bendro pobūdžio vertimo įrankiai nesupranta Safari plėtinys formato.

LocalePack
Rankinis vertimas
Bendro pobūdžio TMS
Paruošimo laikas2 min.Valandos kiekvienai kalbai30+ min.
Kainodaros skaidrumas
Safari formato saugumas
Vietaženklių apsauga
Greitis (52 kalbos)< 5 min.SavaitėsValandos
Geriausiai tinkaSafari plėtiniaiMaži projektaiĮmonių žiniatinklio programos

Juo pasitiki plėtinių kūrėjai

“Sutaupė man valandų valandas nuobodaus darbo. Įkėliau savo messages.json ir gavau nepriekaištingus vertimus būtent tokiu formatu, kokio man reikėjo.”

Sarah K.

Nepriklausoma kūrėja, AdBlock plėtinys

“Pagaliau įrankis, kuris supranta Safari plėtinių formatą. Daugiau nebereikia taisyti sugadintų vietos rezervavimo ženklų po vertimo.”

Marcus T.

Plėtinio prižiūrėtojas

“Skaidri kainodara buvo lemiamas argumentas. Tiksliai žinojau, kiek mokėsiu, dar prieš ką nors įkeldamas.”

Dev J.

Atvirojo kodo bendradarbis

52

Palaikomos lokalės

100%

Išvestis saugi vietos rezervavimo žymoms

ZIP

Paruošta išleisti

Dažniausiai užduodami klausimai

Viskas, ką reikia žinoti apie LocalePack.

Pasiruošę išleisti savo Safari plėtinys visame pasaulyje?

Sumokėkite vieną kartą – Atsisiųskite ZIP – Išleiskite visame pasaulyje

Išbandykite LocalePack
LocalePack
GidaiPrivatumasSąlygosPagalba

© 2025 LocalePack. Visos teisės saugomos.

This project was translated with LocalePack logoLocalePack