LocalePack
ChromeFirefoxEdgeOperaSafariCWS saraksts
Next.jsi18nextVue.js
Ceļveži
Īpaši izstrādāts Safari paplašinājumiem

MI lokalizācija Safari paplašinājumi

Augšupielādējiet savu avota messages.json, izvēlieties mērķa valodas, samaksājiet vienreiz un lejupielādējiet gatavu piegādei _locales ZIP.

Tulkojumi, kas droši apstrādā vietturus
Atbilst Safari messages.json prasībām
Caurspīdīga cenu politika
messages.json
Avota valoda (piemērs)
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
Vācu (izvade)
{
  "appName": {
    "message": "Meine Erweiterung",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hallo, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
52 locales

Kā tas darbojas

Trīs vienkārši soļi, lai lokalizētu savu Safari paplašinājums. Tulkojumi tiek veikti pēc apmaksas — mēs rindojam darbus un dažu minūšu laikā izveidojam ZIP.

01

Augšupielādēt

Iemetiet savu avota messages.json failu. Mēs to uzreiz parsējam un pārbaudām Safari paplašinājums formātu.

02

Izvēlieties valodas un skatiet cenu

Izvēlieties no 52 valodām. Pirms apmaksas skatiet caurspīdīgu cenu, kas balstīta uz jūsu faila izmēru.

03

Lejupielādējiet ZIP

Maksājiet vienreiz ar Stripe. Mēs ģenerējam visus _locales/{lang}/messages.json failus un apvienojam tos ZIP.

Tiešsaistes cenu demonstrācija

Caurspīdīgs cenu aprēķinātājs

Precīzi uzziniet, cik maksās, pirms augšupielādes. Galīgais piedāvājums tiek aprēķināts pēc augšupielādes, balstoties uz virkņu garumu un izvēlētajām valodām.

1. Augšupielādējiet failu

Iemetiet messages.json šeit

vai noklikšķiniet, lai pārlūkotu

Tikai Safari WebExtension formāts. Maks. 500 KB.

2. Izvēlieties valodas

|

Izvēlētas 3 no 55 valodām

3. Jūsu aprēķins

Atlasītās valodas3

Galīgā cena tiek aprēķināta pēc faila augšupielādes norēķinu lapā

Vienreizējs maksājums • Bez abonementa

Izstrādātājiem radīts

Mērķtiecīgi veidots Safari paplašinājums lokalizācijas formātam. Nevis vispārīgs tulkošanas rīks.

Pielāgots Safari formātam

Izstrādāts tieši Safari paplašinājums messages.json struktūrai ar message, description un vietturu atbalstu.

Vietturu aizsardzība

Precīzi saglabā $PLACEHOLDER$ sintaksi tādu, kāda tā ir. Jūsu mainīgie paliek neskarti visās valodās.

Apraksta konteksts

Mēs nolasām jūsu description laukus un izmantojam tos kā konteksta norādes precīzākiem MI tulkojumiem.

Gatavs ZIP eksports

Lejupielādējiet ZIP ar pareizu _locales/{lang}/messages.json mapju struktūru. Ievietojiet to savā paplašinājumā.

Paralēla apstrāde

Visas valodas tiek tulkotas vienlaikus. Lielākā daļa darbu tiek pabeigti mazāk nekā 5 minūtēs.

Vienreizējs maksājums

Bez abonementiem, bez ikmēneša maksām. Maksājiet vienreiz par katru darbu, lejupielādējiet uz visiem laikiem.

Kā darbojas Safari paplašinājuma i18n

Safari Web Extensions izmanto to pašu WebExtension formātu kā Chrome un Firefox — identisku _locales/{locale}/messages.json struktūru. Apple ieviesa standarta formātu, lai būtu viegli pārnest esošos paplašinājumus. browser.i18n API ir pieejams Safari Web Extensions, un LocalePack izvade ir pilnībā saderīga.

_locales/ mapes struktūra
_locales/
├── en/
│   └── messages.json   ← default_locale
├── de/
│   └── messages.json
├── fr/
│   └── messages.json
└── ja/
    └── messages.json
messages.json
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Extension name"
  },
  "greeting": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": { "content": "$1" }
    }
  }
}

Izpildlaika API

browser.i18n

Izsaukuma piemērs

browser.i18n.getMessage("appName")

Nepieciešams manifestā

"default_locale"

Mac App Store un iOS App Store rāda jūsu paplašinājuma lokalizēto nosaukumu un aprakstu, ja _locales/ satur lietotāja valodu. App Store Connect ievēro lokalizācijas kodus jūsu _locales/ mapē.

Safari Web Extensions i18n piezīmes →

Kāpēc neizmantot vispārīgus rīkus?

Vispārējas nozīmes tulkošanas rīki nesaprot Safari paplašinājums formātu.

LocalePack
Manuāls tulkojums
Vispārīgs TMS
Iestatīšanas laiks2 minūtesStundas uz valodu30+ minūtes
Izmaksu caurspīdīgums
Safari formāta drošība
Vietturu aizsardzība
Ātrums (52 valodas)< 5 minNedēļasStundas
Vislabāk piemērotsSafari paplašinājumiMazi projektiUzņēmumu tīmekļa lietotnes

Paplašinājumu izstrādātāju uzticēts

“Ietaupīja man stundas garlaicīga darba. Augšupielādēju savu messages.json un saņēmu perfektus tulkojumus tieši tādā formātā, kāds man bija vajadzīgs.”

Sarah K.

Neatkarīga izstrādātāja, AdBlock paplašinājums

“Beidzot rīks, kas saprot Safari paplašinājumu formātu. Vairs nav jālabo salauzti vietturi pēc tulkošanas.”

Marcus T.

Paplašinājuma uzturētājs

“Caurspīdīga cenu noteikšana bija izšķirošais arguments. Es precīzi zināju, cik maksāšu, pirms kaut ko augšupielādēju.”

Dev J.

Atvērtā koda līdzautors

52

Atbalstītās lokalizācijas

100%

Vietturiem droša izvade

ZIP

Gatavs publicēšanai

Biežāk uzdotie jautājumi

Viss, kas jums jāzina par LocalePack.

Gatavs palaist savu Safari paplašinājums visā pasaulē?

Maksā vienreiz — lejupielādē ZIP — publicē visā pasaulē

Izmēģināt LocalePack
LocalePack
CeļvežiPrivātumsNoteikumiAtbalsts

© 2025 LocalePack. Visas tiesības aizsargātas.

This project was translated with LocalePack logoLocalePack