AI-lokalisering for Edge-utvidelser
Last opp kildefilen messages.json, velg målspråk, betal én gang og last ned en _locales ZIP som er klar til publisering.
Slik fungerer det
Tre enkle steg for å lokalisere Edge-utvidelse. Oversettelser kjøres etter betaling – vi køer jobber og genererer ZIP-en på få minutter.
Last opp
Slipp kildefilen messages.json. Vi parser den umiddelbart og validerer Edge-utvidelse-formatet.
Velg språk og se pris
Velg blant 52 språk. Se transparent prising basert på filstørrelsen din før du betaler.
Last ned ZIP
Betal én gang via Stripe. Vi genererer alle _locales/{lang}/messages.json-filer og pakker dem i en ZIP.
Transparent prisestimator
Se nøyaktig hva du betaler før opplasting. Endelig pris beregnes etter opplasting basert på strenglengde og valgte språk.
1. Last opp fil
Slipp messages.json her
eller klikk for å bla gjennom
Kun Edge-utvidelsesformat. Maks 500 KB.
2. Velg språk
3 av 55 språk valgt
3. Ditt estimat
Endelig pris beregnes etter filopplasting på betalingssiden
Engangsbetaling • Ingen abonnement
Bygget for utviklere
Skreddersydd for Edge-utvidelse-lokalformat. Ikke et generisk oversettelsesverktøy.
Kjenner Edge-formatet
Bygget spesifikt for Edge-utvidelse messages.json-strukturen med støtte for message, description og plassholdere.
Beskyttelse av plassholdere
Bevarer $PLACEHOLDER$-syntaksen nøyaktig som den er. Variablene dine forblir intakte på tvers av alle språk.
Kontekst fra beskrivelser
Vi leser description-feltene dine og bruker dem som konteksthint for mer presise AI-oversettelser.
Klar ZIP-eksport
Last ned en ZIP med korrekt mappestruktur _locales/{lang}/messages.json. Legg den inn i utvidelsen din.
Parallell behandling
Alle språk oversettes samtidig. De fleste jobber fullføres på under 5 minutter.
Engangsbetaling
Ingen abonnementer, ingen månedlige avgifter. Betal én gang per jobb, last ned for alltid.
Slik fungerer i18n i Edge-utvidelsen
Microsoft Edge-utvidelser bruker det identiske Chromium i18n-formatet — samme _locales/{locale}/messages.json-struktur som Chrome. Hvis utvidelsen din allerede støtter Chrome, fungerer LocalePack-utdata for Edge uten noen endringer.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}Runtime-API
chrome.i18nEksempelkall
chrome.i18n.getMessage("appName")Påkrevd i manifest
"default_locale"Edge er bygget på Chromium. Enhver _locales-ZIP som fungerer for Chrome, vil fungere for Edge som den er.
Microsoft Edge Add-ons-butikken leser _locales/ for å vise lokaliserte utvidelsesnavn og beskrivelser til brukere som blar i butikken på sitt språk.
Hvorfor ikke bare bruke generiske verktøy?
Generelle oversettelsesverktøy forstår ikke Edge-utvidelse-formatet.
LocalePack | Manuell oversettelse | Generisk TMS | |
|---|---|---|---|
| Oppsettstid | 2 minutter | Timer per språk | 30+ minutter |
| Kostnadsgjennomsiktighet | |||
| Edge formatsikkerhet | |||
| Beskyttelse av plassholdere | |||
| Hastighet (52 språk) | < 5 min | Uker | Timer |
| Best for | Edge-utvidelser | Små prosjekter | Webapplikasjoner for virksomheter |
Brukt av utviklere av utvidelser
“Sparte meg for timer med kjedelig arbeid. Lastet opp messages.json, og fikk tilbake perfekte oversettelser i nøyaktig det formatet jeg trengte.”
Sarah K.
Indie-utvikler, AdBlock-utvidelse
“Endelig et verktøy som forstår Edge-utvidelsesformatet. Slutt på å måtte fikse ødelagte plassholdere etter oversettelse.”
Marcus T.
Vedlikeholder av utvidelse
“Transparent prising var det som overbeviste meg. Jeg visste nøyaktig hva jeg kom til å betale før jeg lastet opp noe som helst.”
Dev J.
Bidragsyter til åpen kildekode
52
Støttede språkvarianter
100%
Plassholdersikkert resultat
ZIP
Klar til å levere
Ofte stilte spørsmål
Alt du trenger å vite om LocalePack.
Klar til å lansere Edge-utvidelse globalt?
Betal én gang – Last ned ZIP – Lanser globalt
Prøv LocalePack