
AstrologerAI: an AI astrology app localized into 52 languages
How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.
Ladda upp din källfil messages.json, välj målspråk, betala en gång och ladda ner en _locales-ZIP som är redo att levereras.
Tre enkla steg för att lokalisera ditt Chrome-tillägg. Översättningarna körs efter betalning – vi köar jobb och genererar ZIP-filen på några minuter.
Släpp din källfil messages.json. Vi tolkar den direkt och validerar formatet för Chrome-tillägg.
Välj bland 52 språk. Se transparent prissättning baserad på din filstorlek innan du betalar.
Betala en gång via Stripe. Vi genererar alla _locales/{lang}/messages.json-filer och paketerar dem i en ZIP.
Se exakt vad du kommer att betala innan du laddar upp. Slutpriset beräknas efter uppladdning baserat på stränglängd och valda språk.
Släpp messages.json här
eller klicka för att bläddra
Endast Chrome-tilläggsformat. Max 500 KB.
3 av 55 språk valda
Slutpriset beräknas efter filuppladdning på kassasidan
Engångsbetalning • Ingen prenumeration
Specialbyggt för Chrome-tilläggs locale-format. Inte ett generiskt översättningsverktyg.
Byggt specifikt för Chrome-tilläggs messages.json-struktur med stöd för message, description och placeholders.
Bevarar $PLACEHOLDER$-syntaxen exakt som den är. Dina variabler förblir intakta på alla språk.
Vi läser dina description-fält och använder dem som kontextledtrådar för mer träffsäkra AI-översättningar.
Ladda ner en ZIP med korrekt _locales/{lang}/messages.json-mappstruktur. Lägg in den i ditt tillägg.
Alla språk översätts samtidigt. De flesta jobb blir klara på under 5 minuter.
Inga prenumerationer, inga månadsavgifter. Betala en gång per jobb, ladda ner för alltid.
Chrome-tillägg deklarerar "default_locale" i manifest.json för att aktivera i18n. Webbläsaren läser sedan lokaliseringssträngar från _locales/{locale}/messages.json vid körning. Varje nyckel har ett "message"-fält, en valfri "description" för kontext och valfria "placeholders" för dynamiska värden — allt detta förstår LocalePack inbyggt.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}Runtime-API
chrome.i18nExempelanrop
chrome.i18n.getMessage("appName")Krävs i manifestet
"default_locale"Chrome Web Store visar automatiskt ditt tilläggs namn och beskrivning på besökarens språk när _locales/ innehåller deras språkmapp.
Översättningsverktyg för allmänt bruk förstår inte Chrome-tillägg-formatet.
LocalePack | Manuell översättning | Generiskt TMS | |
|---|---|---|---|
| Uppstartstid | 2 minuter | Timmar per språk | 30+ minuter |
| Kostnadstransparens | |||
| Säkerhet för Chrome-format | |||
| Platshållarskydd | |||
| Hastighet (52 språk) | < 5 min | Veckor | Timmar |
| Bäst för | Chrome-tillägg | Små projekt | Webbappar för företag |
Riktiga projekt som använde LocalePack för att nå en global publik på upp till 52 språk.

How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.

How the DevToys.pro web app translated its entire UI into 52 languages with LocalePack — 5.8M tokens for $58.44 — and quadrupled its international organic traffic.

How the DevToys New Tab Chrome extension localized both its in-extension UI and its Chrome Web Store listing into 52 languages to reach a global audience.

We used our own tool to translate the entire LocalePack site into 52 languages — 2.9M tokens for $27.37 — so developers worldwide find us in their own language.
“Sparade mig timmar av tråkigt arbete. Laddade upp min messages.json och fick tillbaka perfekta översättningar i exakt det format jag behövde.”
Sarah K.
Indieutvecklare, AdBlock-tillägg
“Äntligen ett verktyg som förstår Chrome-tilläggsformatet. Inget mer fixande av trasiga platshållare efter översättning.”
Marcus T.
Tilläggsförvaltare
“Transparent prissättning var det som avgjorde. Jag visste exakt vad jag skulle betala innan jag laddade upp något.”
Dev J.
Bidragsgivare till öppen källkod
52
Språkversioner som stöds
100%
Platshållarsäkert resultat
ZIP
Redo att leverera
Allt du behöver veta om LocalePack.
Betala en gång – Ladda ner ZIP – Lansera globalt
Prova LocalePack