LocalePack
ChromeFirefoxEdgeOperaSafariCWS-listning
Next.jsi18nextVue.js
Guider
Specialbyggt för Safari-tillägg

AI-lokalisering för Safari-tillägg

Ladda upp din källfil messages.json, välj målspråk, betala en gång och ladda ner en leveransklar _locales-ZIP.

Platshållarsäkra översättningar
Kompatibel med Safari messages.json
Transparent prissättning
messages.json
Källspråk (exempel)
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
Tyska (utdata)
{
  "appName": {
    "message": "Meine Erweiterung",
    "description": "Name"
  },
  "welcomeMsg": {
    "message": "Hallo, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": {
        "content": "$1"
      }
    }
  }
}
52 locales

Så fungerar det

Tre enkla steg för att lokalisera din Safari-tillägg. Översättningarna körs efter betalning – vi köar jobben och genererar ZIP-filen på några minuter.

01

Ladda upp

Släpp din källfil messages.json. Vi tolkar den direkt och validerar Safari-tillägg-formatet.

02

Välj språk och se pris

Välj bland 52 språk. Se transparent prissättning baserat på din filstorlek innan du betalar.

03

Ladda ner ZIP

Betala en gång via Stripe. Vi genererar alla _locales/{lang}/messages.json-filer och paketerar dem i en ZIP.

Live-demo av prissättning

Transparent prisberäknare

Se exakt vad du kommer att betala innan du laddar upp. Slutligt pris beräknas efter uppladdning baserat på stränglängd och valda språk.

1. Ladda upp fil

Släpp messages.json här

eller klicka för att bläddra

Endast Safari WebExtension-format. Max 500 KB.

2. Välj språk

|

3 av 55 språk valda

3. Din uppskattning

Valda språk3

Slutligt pris beräknas efter filuppladdning på kassasidan

Engångsbetalning • Ingen prenumeration

Byggt för utvecklare

Specialbyggt för Safari-tilläggs locale-format. Inte ett generiskt översättningsverktyg.

Anpassat för Safari-format

Byggt specifikt för Safari-tilläggs messages.json-struktur med stöd för message, description och placeholders.

Platshållarskydd

Bevarar $PLACEHOLDER$-syntaxen exakt som den är. Dina variabler förblir intakta på alla språk.

Beskrivningskontext

Vi läser dina description-fält och använder dem som kontextledtrådar för mer träffsäkra AI-översättningar.

ZIP-export redo

Ladda ner en ZIP med korrekt mappstruktur _locales/{lang}/messages.json. Lägg in den i ditt tillägg.

Parallell bearbetning

Alla språk översätts samtidigt. De flesta jobb blir klara på under 5 minuter.

Engångsbetalning

Inga prenumerationer, inga månadsavgifter. Betala en gång per jobb, ladda ner för alltid.

Så fungerar i18n i Safari-tillägget

Safari Web Extensions använder samma WebExtension-format som Chrome och Firefox — identisk _locales/{locale}/messages.json-struktur. Apple antog standardformatet för att göra det enkelt att porta befintliga tillägg. browser.i18n-API:t är tillgängligt i Safari Web Extensions, och LocalePacks utdata är fullt kompatibel.

_locales/-mappstruktur
_locales/
├── en/
│   └── messages.json   ← default_locale
├── de/
│   └── messages.json
├── fr/
│   └── messages.json
└── ja/
    └── messages.json
messages.json
{
  "appName": {
    "message": "My Extension",
    "description": "Extension name"
  },
  "greeting": {
    "message": "Hello, $USER$!",
    "placeholders": {
      "user": { "content": "$1" }
    }
  }
}

Runtime-API

browser.i18n

Exempelanrop

browser.i18n.getMessage("appName")

Krävs i manifest

"default_locale"

Mac App Store och iOS App Store visar ditt tilläggs lokaliserade namn och beskrivning när _locales/ innehåller användarens språk. App Store Connect respekterar språkkoderna i din _locales/-mapp.

i18n-anteckningar för Safari Web Extensions →

Varför inte bara använda generiska verktyg?

Allmänna översättningsverktyg förstår inte Safari-tillägg-formatet.

LocalePack
Manuell översättning
Generiskt TMS
Konfigurationstid2 minuterTimmar per språk30+ minuter
Kostnadstransparens
Safari-formatsäkerhet
Platshållarskydd
Hastighet (52 språk)< 5 minVeckorTimmar
Bäst förSafari-tilläggSmå projektWebbappar för företag

Betrott av tilläggsutvecklare

“Sparade mig timmar av tråkigt arbete. Laddade upp min messages.json och fick tillbaka perfekta översättningar i exakt det format jag behövde.”

Sarah K.

Indieutvecklare, AdBlock-tillägg

“Äntligen ett verktyg som förstår Safari-tilläggsformatet. Inget mer fixande av trasiga platshållare efter översättning.”

Marcus T.

Tilläggsansvarig

“Transparent prissättning var det som avgjorde. Jag visste exakt vad jag skulle betala innan jag laddade upp något.”

Dev J.

Open source-bidragsgivare

52

Språkvarianter som stöds

100%

Platshållarsäker output

ZIP

Redo att leverera

Vanliga frågor

Allt du behöver veta om LocalePack.

Redo att lansera din Safari-tillägg globalt?

Betala en gång – Ladda ner ZIP – Lansera globalt

Prova LocalePack
LocalePack
GuiderIntegritetVillkorSupport

© 2025 LocalePack. Alla rättigheter förbehållna.

This project was translated with LocalePack logoLocalePack