Localización con IA para Extensiones de Edge
Sube tu messages.json de origen, elige los idiomas de destino, paga una sola vez y descarga un ZIP de _locales listo para publicar.
Cómo funciona
Tres pasos sencillos para localizar tu extensión de Edge. Las traducciones se ejecutan después del pago: ponemos los trabajos en cola y generamos el ZIP en minutos.
Subir
Suelta tu archivo messages.json de origen. Lo analizamos al instante y validamos el formato de extensión de Edge.
Selecciona idiomas y consulta el precio
Elige entre 52 idiomas. Consulta precios transparentes según el tamaño de tu archivo antes de pagar.
Descargar ZIP
Paga una sola vez con Stripe. Generamos todos los archivos _locales/{lang}/messages.json y los empaquetamos en un ZIP.
Estimador de precios transparente
Mira exactamente cuánto pagarás antes de subir nada. El presupuesto final se calcula después de la subida según la longitud de las cadenas y los idiomas seleccionados.
1. Subir archivo
Suelta messages.json aquí
o haz clic para buscar
Solo formato de extensión de Edge. Máx. 500 KB.
2. Seleccionar idiomas
3 de 55 idiomas seleccionados
3. Tu estimación
El precio final se calcula después de subir el archivo en la página de pago
Pago único • Sin suscripción
Creado para desarrolladores
Diseñado específicamente para el formato de locales de extensión de Edge. No es una herramienta de traducción genérica.
Compatible con el formato de Edge
Creado específicamente para la estructura messages.json de extensión de Edge, con soporte para message, description y placeholders.
Protección de marcadores de posición
Conserva la sintaxis $PLACEHOLDER$ exactamente tal cual. Tus variables se mantienen intactas en todos los idiomas.
Contexto de descripción
Leemos tus campos description y los usamos como pistas de contexto para traducciones con IA más precisas.
Exportación ZIP lista
Descarga un ZIP con la estructura de carpetas correcta _locales/{lang}/messages.json. Añádelo a tu extensión.
Procesamiento en paralelo
Todos los idiomas se traducen simultáneamente. La mayoría de los trabajos se completan en menos de 5 minutos.
Pago único
Sin suscripciones ni cuotas mensuales. Paga una vez por trabajo y descarga para siempre.
Cómo funciona la i18n de la extensión de Edge
Las extensiones de Microsoft Edge usan el formato i18n idéntico de Chromium: la misma estructura _locales/{locale}/messages.json que Chrome. Si tu extensión ya es compatible con Chrome, la salida de LocalePack funciona en Edge sin ninguna modificación.
_locales/
├── en/
│ └── messages.json ← default_locale
├── de/
│ └── messages.json
├── fr/
│ └── messages.json
└── ja/
└── messages.json{
"appName": {
"message": "My Extension",
"description": "Extension name"
},
"greeting": {
"message": "Hello, $USER$!",
"placeholders": {
"user": { "content": "$1" }
}
}
}API en tiempo de ejecución
chrome.i18nEjemplo de llamada
chrome.i18n.getMessage("appName")Requerido en el manifiesto
"default_locale"Edge está basado en Chromium. Cualquier ZIP de _locales que funcione para Chrome funcionará para Edge tal cual.
La tienda Microsoft Edge Add-ons lee _locales/ para mostrar nombres y descripciones de extensiones localizados a los usuarios que navegan la tienda en su idioma.
¿Por qué no usar simplemente herramientas genéricas?
Las herramientas de traducción de propósito general no entienden el formato de extensión de Edge.
LocalePack | Traducción manual | TMS genérico | |
|---|---|---|---|
| Tiempo de configuración | 2 minutos | Horas por idioma | Más de 30 minutos |
| Transparencia de costos | |||
| Seguridad del formato de Edge | |||
| Protección de marcadores de posición | |||
| Velocidad (52 idiomas) | < 5 min | Semanas | Horas |
| Ideal para | Extensiones de Edge | Proyectos pequeños | Aplicaciones web empresariales |
Con la confianza de desarrolladores de extensiones
“Me ahorró horas de trabajo tedioso. Subí mi messages.json y recibí traducciones perfectas en el formato exacto que necesitaba.”
Sarah K.
Desarrolladora indie, extensión AdBlock
“Por fin una herramienta que entiende el formato de extensiones de Edge. Se acabó tener que arreglar marcadores rotos después de traducir.”
Marcus T.
Mantenedor de extensiones
“La transparencia de precios fue lo que me convenció. Sabía exactamente cuánto pagaría antes de subir nada.”
Dev J.
Colaborador de código abierto
52
Configuraciones regionales compatibles
100%
Salida segura para marcadores de posición
ZIP
Listo para publicar
Preguntas frecuentes
Todo lo que necesitas saber sobre LocalePack.
¿Listo para lanzar tu extensión de Edge a nivel global?
Paga una vez - Descarga el ZIP - Lanza a nivel global
Probar LocalePack