
AstrologerAI: an AI astrology app localized into 52 languages
How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.
Otpremite svoj JSON fajl sa prevodima, izaberite ciljne jezike, platite jednom i preuzmite gotove locale fajlove spremne za upotrebu.
Tri jednostavna koraka da lokalizujete svoju Next.js aplikaciju. Prevodi se pokreću nakon uplate — stavljamo poslove u red i generišemo fajlove za nekoliko minuta.
Prevucite i otpustite svoj JSON fajl sa prevodima (next-intl, react-i18next ili jednostavan JSON). Format prepoznajemo automatski.
Birajte između 52 jezika. Pre plaćanja vidite transparentne cene zasnovane na veličini i složenosti vašeg fajla.
Platite jednom putem Stripe-a. Generišemo fajlove za lokalizacije uz očuvanje ugnježdene strukture, ICU poruka i placeholdera.
Tačno vidite koliko ćete platiti pre otpremanja. Konačna ponuda se izračunava nakon otpremanja na osnovu složenosti fajlova i izabranih jezika.
Prevucite JSON fajl ovde
ili kliknite da biste pretražili
next-intl, react-i18next ili ravni JSON. Maks. 500KB.
Izabrano 3 od 52 jezika
Konačna cena se obračunava nakon otpremanja fajla na stranici za naplatu
Jednokratno plaćanje • Bez pretplate
Namenski alat za Next.js i18n fajlove prevoda. Nije generički alat za prevođenje.
Podržava next-intl, react-i18next, i18next i jednostavan ravni JSON. Format automatski prepoznajemo pri otpremanju.
Čuva ICU plural/select sintaksu kao što je {count, plural, one {# item} other {# items}} kroz sve prevode.
Rukuje duboko ugnježdenim JSON strukturama. Hijerarhija namespace-a se u izlaznim fajlovima čuva tačno.
Preuzmite prevedene JSON fajlove po lokalizaciji. Ubacite ih u folder messages/ ili locales/ i objavite.
Svi jezici se prevode istovremeno. Većina poslova se završi za manje od 5 minuta.
Bez pretplata, bez mesečnih naknada. Platite jednom po poslu, preuzimajte zauvek.
Next.js aplikacije koje koriste next-intl ili react-i18next čuvaju prevode u JSON fajlovima po lokalizaciji. LocalePack ih sve generiše iz vašeg izvornog fajla.
messages/ ├── en.json ← source locale ├── de.json ├── fr.json ├── ja.json └── ... (52 locales)
// messages/en.json
{
"HomePage": {
"title": "Welcome to our platform",
"description": "Build amazing apps",
"items": "{count, plural,
=0 {No items}
one {# item}
other {# items}}"
}
}
// In your component
const t = useTranslations('HomePage');
<h1>{t('title')}</h1>
<p>{t('items', { count: 5 })}</p>Runtime API
useTranslations()
Konfiguracioni fajl
i18n.ts
Placeholder-i
{variable}
Množina
ICU format
Алатке за превођење опште намене не разумеју Next.js i18n формат, ICU поруке или угнежђене JSON структуре.
LocalePack | Ručni prevod | Generički TMS | |
|---|---|---|---|
| Vreme podešavanja | 2 minuta | Sati po jeziku | 30+ minuta |
| Transparentnost troškova | |||
| Подршка за угнежђени JSON | |||
| Безбедност ICU порука | |||
| Brzina (52 jezika) | < 5 min | Недеље | Сати |
| Najbolje za | Next.js апликације | Мали пројекти | Enterprise CMS |
Stvarni projekti koji su koristili LocalePack da dopru do globalne publike na čak 52 jezika.

How the AstrologerAI app translated its entire experience into 52 languages with LocalePack — 6.3M tokens for $58.73 — to reach a worldwide audience in their own language.

How the DevToys.pro web app translated its entire UI into 52 languages with LocalePack — 5.8M tokens for $58.44 — and quadrupled its international organic traffic.

How the DevToys New Tab Chrome extension localized both its in-extension UI and its Chrome Web Store listing into 52 languages to reach a global audience.

We used our own tool to translate the entire LocalePack site into 52 languages — 2.9M tokens for $27.37 — so developers worldwide find us in their own language.
“Уштедело ми је дане рада. Отпремио сам свој next-intl JSON и добио савршено структурисане преводе, са ICU множинама нетакнутим.”
Alex R.
Full-stack programer, SaaS aplikacija
“Коначно алат који разуме угнежђени JSON и не квари моје ICU поруке. Излаз се директно уклапа у моју фасциклу messages/.”
Lisa M.
Next.js програмер
“Транспарентне цене су биле пресудне. Тачно сам знао колико ћу платити пре него што било шта отпремим.”
Dev J.
Сарадник на пројектима отвореног кода
52
Подржани локали
100%
ICU-безбедан излаз
JSON
Спремно за испоруку
Platite jednom • Preuzmite fajlove lokalizacije • Lansirajte globalno
Isprobajte LocalePack